top of page

Lingua 21 nació ante la necesidad de ofrecer cursos de idiomas adaptados a los objetivos particulares de cada persona, ya que cada individuo tiene metas lingüísticas diferentes. 
Todos hemos formado parte de grupos numerosos en escuelas, cursos o institutos de idiomas donde la enseñanza del idioma se generaliza, sin priorizar las necesidades específicas de los estudiantes ni los conocimientos que realmente deben adquirir. 
Es por ello por lo que el equipo pedagógico de Lingua 21, con más de una década de experiencia como docentes de idiomas en los sectores público y privado, tanto en México como en el extranjero, decidió unir esfuerzos y dar vida a un proyecto que responda a las actuales demandas en la adquisición de lenguas.

Así, nuestros programas integran experiencia e innovación para brindar un servicio eficaz y una propuesta educativa sólida para ayudar a desarrollar todo el potencial en el idioma.


​​



Profesor de inglés y español

Cristian Cabañas León

Experiencia en educación universitaria por más de 10 años, específicamente en enseñanza de inglés como lengua extranjera y materias de la licenciatura en idiomas. Es licenciado en Lengua Extranjera en el Área de inglés, y maestro en Desarrollo Pedagógico. Fue asistente de maestro de español en Estados Unidos en Kalamazoo College durante su último año de universidad. Recientemente con dos años de experiencia en educación bilingüe en primaria en Colorado, EEUU igualmente. Ha sido profesor de español en línea durante los últimos 4 años, con formación por parte de la Universidad Veracruzana.

 

Fundador de Lingua 21 y apasionado por compartir su cultura y expertise en los idiomas. 

 

WhatsApp Image 2025-07-25 at 13.41.56.jpeg
WhatsApp Image 2025-07-22 at 10.55.25.jpeg
Profesora de francés y español

Myriam Guzmán Sosa

Docente con más de 15 años de experiencia en la enseñanza del Francés como lengua extranjera, el Español con enfoque en sintaxis y la asignatura de Literatura en niveles medio superior y superior. Se ha desempeñado en todos los niveles educativos, tanto en clases individuales como grupales, en instituciones nacionales e internacionales.

Ha sido profesora de Sintaxis y Literatura en la Universidad Autónoma Benito Juárez de Oaxaca, campus Tehuantepec, y actualmente colabora como docente en el liceo bilingüe Michel Saint-Onge, en Salina Cruz, Oaxaca, además de trabajar en modalidad en línea como formadora de profesores de Español. También cuenta con experiencia internacional como asistente de maestra de Español en colegios franceses en Blois, Francia, donde participó en proyectos de enseñanza de ELE y actividades culturales. Destaca por su capacidad para diseñar clases dinámicas que promueven el aprendizaje significativo, el pensamiento crítico y el desarrollo de competencias comunicativas en francés y español.

 

Traductora: inglés - español

Paula Vázquez 

Licenciada en Lengua Inglesa graduada de la Universidad Veracruzana. Realizó sus estudios de maestría en Enseñanza del Inglés como Lengua Extrajera en la Universidad Veracruzana. Laboró como docente de inglés en escuelas privadas de nivel medio-superior y nivel superior. Actualmente labora en el Centro de Idiomas Región Coatzacoalcos – Minatitlán de la Universidad Veracruzana con ya más de una decada de experiencia, como docente de cursos de inglés 4 habilidades. Asimismo, forma parte del grupo de traductores documentos oficiales y académicos de dicha dependencia. 

WhatsApp Image 2025-07-25 at 14.22.14.jpeg
WhatsApp Image 2025-07-23 at 03.52.43.jpeg
Consultor pedagógico de idiomas

Iván Esponda

​Profesor de idiomas con más de 13 años de experiencia (inglés, francés y español lengua extranjera). A lo largo de su carrera, ha trabajado con estudiantes en contextos muy variados en México y el extranjero. Es licenciado en idiomas por la Universidad Juárez Autónoma de Tabasco (México), en donde realizó una estancia académica en la Université de Sherbrooke (Canadá) y una estancia de investigación en la Universidad Nacional Autónoma de México. Realizó una Maestría en Educación e Innovación e ingresó a la Secretaría de Educación Pública como profesor titular de inglés. A la par, trabajó en el nivel universitario como profesor de lingüística, fonética y didáctica de lenguas y, durante un par de años, se desempeñó como coordinador académico para una Licenciatura en Lenguas Extranjeras.
En 2019, participó como asistente de lengua española para la Academia de Lille (Francia) y posteriormente se especializó en didáctica del español como lengua extranjera en la Universidad Veracruzana (México). En 2024, obtuvo su título como Maestro en Didáctica de lenguas e ingeniería pedagógica por las universidades Sorbonne Nouvelle, Paris Cité e INALCO de París, con la mención “Muy bien” y la publicación de su tesis de maestría. A lo largo del camino, crea un blog de divulgación sobre aprendizaje y adquisición de idiomas llamado eltichersito (www.eltichersito.com), con el que busca guiar a los estudiantes de idiomas auto-didactas y a los futuros profesores de lenguas extranjeras. Actualmente es ingeniero pedagógico del departamento de innovación pedagógica de la Universidad Paris Cité (Francia).

bottom of page